Die Zürcher Altstadt – etwas genauer im Niederdorf, ver- brachte ich einige Zeit während meiner Studienzeit und im Ausgang. Im Nebenjob arbeitete ich damals im Trottomundo am Rindermarkt – in der Freizeit traf ich Freunde zum Apéro in der Bodega Espagnola, zu Sitzungen und Caram-bole im Schlauch, zum Essen der besten Cordon-Bleus in der Bauernschänke und für Konzerte, Brunch, Kuchen und Chai-Tee gerne im Zähringer. Für frisch gerösteten Kaffee war Schwarzenbach die erste Adresse. Es ist für mich speziell heute diese tollen Ecken, Gassen und all die kleinen Geschäfte – wie Modedesign, Keramik, Teppichweber, Galerien, Goldschmiede – wieder oder neu zu entdecken.
Il centro storico di Zurigo
Nel centro storico di Zurigo – più precisamente nel Niederdorf, ho trascorso tanto tempo durante i miei studi. In quel periodo lavoravo part-time al Rindernarkt presso il Trotto- mundo. Nel tempo libero incontravo gli amici per un ape- ritivo alla Bodega Espagnola, per giocare a carambola e biliardino, per mangiare i migliori Cordon Bleus al Bauern- schänke e per i concerti, brunch, torte e chai del momento. Mi piace da sempre il tè allo Zähringer. Schwarzenbach è stato il primo indirizzo dove trovare il buon caffè appena tostato. È speciale per me oggi scoprire o riscoprire ques- ti grandi scorci, vicoli e tutti i piccoli negozi di design di moda, ceramiche, tappeti, gallerie, orafi.